Restauración del Bhikkunishangha en la Tradición Theravada (IV)

Petra Kieffer-Pülz

4. Objeciones formales a la reintroducción de la ordenación de bhikkhuni
Las objeciones planteadas a la introducción de una ordenación de monja de China a Sri Lanka son numerosas. Una de las más frecuentes es que ciertamente las monjas procedentes de china son Mahāyāna y, por lo tanto, corruptas. Pero no todas las objeciones planteadas a la reintroducción están basadas únicamente en la desconfianza a otras tradiciones o a problemas idiomáticos o terminología diferente. El punto principal es la diferencia de normas formales, es decir, de los Vinayapitakas.
  1. Aquellos que se oponen a la reintroducción de una tradición de monjas afirman que no es posible porque el linaje de ordenación de monjas dentro del Theravāda (en el sentido estricto de la palabra) está extinto. Los defensores de una reintroducción, por otra parte, responden que la tradición de monjas existente en China hoy en día fue introducida allí desde Sri Lanka en el siglo quinto, y, por consiguiente, originariamente es un linaje de ordenación Theravāda.
  2. El argumento de que las monjas de la actual tradición china siguen una escuela formal diferente, a saber la Dharmaguptaka, es rechazada por algunos con el argumento de que esta escuela es un subgrupo de la escuelas escuela Theravāda.
Sea como fuere [17], desde la perspectiva de la norma el hecho es que la tradición Dharmaguptaka en China se desarrolló a lo largo de más de dos mil años de manera independiente de la tradición cingalesa. Si uno quiere encontrar razones de porqué es imposible la reintroducción del linaje de ordenación de monjas, encontrará bastantes desviaciones desde la escuela Theravāda durante el largo desarrollo de la Dharmaguptaka dudando de la validez de la actual tradición de monjas Dharmagupatka. Esto es válido no sólo para el caso especial de la ordenación de monjas, sino que podría ser aplicable a cada introducción de un linaje de ordenación en alguna otra parte. A diferencia de la introducción de un linaje de ordenación de monjes a un país donde no existen monjes que pudieran rechazar el nuevo linaje de ordenación, aquellos ordenados bajo éste último no necesitarían su aprobación, las monjas tienes que llevar a cabo su ordenación una vez en la comunidad de monjas y una vez en la comunidad de monjes. Por consiguiente, necesitan la aprobación de la ordenación realizada dentro del bhikkhunisangha por algunos monjes. El problema que surge con la reintroducción de un linaje de ordenación de monjas de China, por lo tanto, consiste en el hecho de que la ordenación de una monja según la tradición Dharmaguptaka tiene que ser aceptada por monjes que pertenecen a la tradición Theravāda. Las monjas ordenadas podrían se Dharmaguptaka de acuerdo con la ordenación en el bhikkhunisangha y Theravādin según la ordenación en el bhikkhusangha.
Dharmaguptaka y Theravādin difieren entre sí de varias maneras, por ejemplo, con respecto a las normas para la determinación de la frontera monástica budista (sīmā). La tradición Dharmaguptaka conoce un mayor número de señales para tal frontera. Dentro de estas señales existen algunas que están explícitamente prohibidos por la tradición Theravāda -por ejemplo, las paredes. Esto implica que si la actual tradición Dharmaguptaka una vez llevó a cabo un procedimiento formal dentro de una frontera con señales que consisten en muros/paredes, este sīmā así como los procedimientos formales llevados dentro de sus límites podrían ser juzgados como inválidos por el Theravādin. Además, las fórmulas para la determinación de un sīmā transmitidas en el Vinaya del Dharmaguptaka se apartan de los Theravādin en su redacción. Por consiguiente, uno podría decir que los procedimientos formales del Dharmaguptaka para la determinación de las fronteras monásticas budistas son inválidos a los ojos del Theravādin debido a esta última diferencia. Eso, sin embargo, podría implicar que incluso una ordenación de monja realizada perfectamente según la norma del Dharmaguptaka podría ser inválida para los monjes Theravādin.
Por tanto, esto es una cuestión de aceptación o aprobación de una tradición formal del Budismo Hīnayāna por otra tradición formal del Budismo Hīnayāna, y depende de la posición de los monjes con respecto a esta cuestión, si van a aceptar la ordenación de monjas llevada a cabo según la tradición del Dharmaguptaka.

Notas:
[17] Aquí hay dos cosas mezcladas relativas al nombramiento idéntico de dos escuelas (sólo se diferencian con respecto al idioma, la sthaviravāda sánscrita, el Pāli es theravāda): (1) la escuela Sthaviravādin, fue una de las dos escuelas que surgió en India después del primer cisma de la comunidad en Mahāsānghika y Sthavira, y (2) la escuela Theravādin, que es la designación de las escuelas que se preservan en Sri Lanka, etc. La Dhammaguptaka así como la Theravādin forman un subgrupo de la Sthaviravādin, pero la Dhammaguptaka no es un subgrupo de la Theravādin.

0 comentarios: